Wednesday, April 12, 2006

Salah tafsiran atau salah penyampaian

Pernah tak kita kadang kadang terasa apa yang kita cuba sampaikan tak diterima dengan baik oleh pendengar tu. Aku dah banyak kali mengalami perkara macam tu. Kadang kadang aku terfikir adakah cara penyampaian aku kurang bagus atau orang yang menerima tu membuat salah tafsiran? Adakah banyak yang tersirat daripada tersurat dalam statement aku tu? Kebanyakan statement aku selalunya straight to the point sebab aku tak suka berselindung sangat. Zaman sekarang orang sukar read between the lines. Kalau hidup di zaman dahulu kala mungkin la penuh dengan arakian la...sepurnama la sepelaung la which bagi aku terlalu vague. Tapi aku tak nafikan menguasai yang tersirat daripada yang tersurat amat penting. But again aku rasa dalam kehidupan seharian aku, aku lebih suka bersikap straight to the point.

Pernah aku terlibat dalam satu argument yang mana kawan aku ni menyalah tafsirkan maksud sebenar aku. Bila aku kata aku tak suka cara dia buat kerja waktu itu, aku memang bermaksud aku tak suka cara dia buat kerja tapi tak bermaksud aku tak suka dia tapi niat aku disalah tafsir. Another example is bila aku cakap aku nak memiliki sebidang tanah satu hari nanti tidak bermaksud aku nak membolot tanah pusaka kepunyaan sesiapa sebab aku memang berhasrat nak beli tanah satu hari nanti(kalau duit dah cukup la) tapi disalah tafsir oleh pihak yang mendengarnya. Salah aku ke yang membuat penyampaian yang kurang berkesan atau salah org itu membuat tafsiran ye?